lundi, mars 26, 2007

Bain de soleil

Haha et non d'après le titre vous alliez imaginer voir des photos de plages, de bronzette et de filles dévêtues. Ra-té !

J'avais juste pas eu le temps de vous montrer le résultat de mon deuxième cours de calligraphie japonaise qui a eu lieu durant les fêtes de fin d'année.

Le premier tableau ci-dessous se lit Hi no hikari et signifie clarté du soleil. Le premier caractère est le soleil Hi et le deuxième est la clarté Hikari. Le signe no est le synonyme de notre de ou du ici. Hi et Hikari sont des caractères chinois, et no appartient au syllabaire japonais. La difficulté dans ce tableau a été de bien dessiner no. En effet, avec la plupart des caractères chinois, de simples traits plus ou moins courbes sont dessinés et le pinceau reste bien droit, les poils orientés nord-ouest. Avec le no, il faut faire tourner le pinceau en gardant les poils dirigés vers le centre du caractère. Et c'est pas simple.



le tableau suivant signifie la même chose mais se prononce à la chinoise : Nikkô (nik-koo).



Je japonais, comme le français possède deux niveaux de culture. Un niveau japonais de base que parle les enfants et un niveau chinois plus évolué parlé plutôt par les adultes. Les enfants vont dire Hi no Hikari alors que les adultes vont plutôt utiliser Nikkô.

Nous autres français avons également ces deux niveaux. Nous utilisons des mots tirés de notre passé latin et grec. Un docteur pour enfants est un pédiatre par exemple.

Note : un bain de soleil se dit : Nikkôyoku.

Aucun commentaire: